Apollonius von Tyrus

Регістрацыйны нумар

P-000000040

Месца выдання/стварэння

Augsburg

Выдавец

Gunter Zainer

Дата выдання/ стварэння

1471

Аб’ём, памеры

[32] л. ; Сігнатуры: у выніку рэстаўрацыі знішчана аўтэнтычнае злучэнне сшыткаў ; 2° (30 см) ; Набор: радкоў - 35

Мова помніка
Удзельнікі стварэння
Актуальнае месца захавання
ОФХ архивных документов, старопечатных изданий и рукописей
Анатацыя

Папулярны ў свой час раман на грэчаскай мове «Гісторыя Апалонія, караля Тырскага» (Historia Apollonii regis Tyri) стаў першым перакладам твора на нямецкую мову. Пераклад быў зроблены нямецкім гуманістам Генрыхам Штайнгавелем, які вучыўся ў Вене і Падуі і атрымаў папулярнасць дакладнымі і якаснымі перакладамі антычных твораў. Раман быў выдадзены Гюнтэрам Цайнером ў Аўгсбургу. Ён быў першым, хто надрукаваў гравіраваныя ініцыялы і ілюстрацыі разам з тэкстам і стаў выпускаць кнігі з каляровымі ілюстрацыямі. У друкарні Г. Цайнера выдаваліся ў асноўным кнігі свецкага зместу на нямецкай мове.

Крыніцы

Бібліяграфія: GW 2273; H 1294; СКИ 22

Асаблівасці асобніка
Матэрыял пераплёту/картанажа
Узрост пераплёту
Абрэз
Матэрыял кніжнага блока
Афармленне асобніка

Гатычны шрыфт

Дадатковая інфармацыя пра асаблівасці асобніка

Ёсць вадзяны знак

Тэкст не рубрыкаваны. Ініцыялы прастаўлены чырвоным; не прастаўлены ініцыял толькі на [1]a аркушы.

Тэкст на апошняй старонцы ўзноўлены каліграфічна ад рукі

Пераплёт сучасны: скура на дошках. Пазалочаны абрэз.

Дзеянні з асобнікам

Рэстаўрацыя пераплёта і паперы (1992). Дэфектны экзэмпляр: не хапае 2 аркушаў у пачатку кнігi

Бытаванне асобніка

На верхнім форзацы бібліятэчныя паметы алоўкам

Катэгорыя

сусветны