Евангелие учительное

Регістрацыйны нумар

P-000000540

Месца выдання/стварэння

[Евье

Выдавец

типография Братская

Дата выдання/ стварэння

1616]

Аб’ём, памеры

[4], 173, 351 л. ; 2° ; Набор – 219×132. Строк – 27, 10 строк – 82

Актуальнае месца захавання
ОФХ архивных документов, старопечатных изданий и рукописей
Анатацыя

Евангелле вучыцельнае прызначалася для богаўгоднага чытання, уключала павучанні (вытрымкі з пропаведзяў Іаана Златавуста, Кірыла Александрыйскага) на евангельскія тэксты нядзельных дзён царкоўнага года (пачынаючы з Тыдня аб Мытары і фарысеі), а таксама на царкоўныя святы і дні памяці святых

Крыніцы

Библиография: Каталог книг кириллической печати XV―XVII вв. Научной библиотеки Московского университета / И. В. Поздеева. Москва, 1980. № 99―100 ; Кніга Беларусі (1517―1917) : зводны каталог. Мінск, 1986. № 78 ; Каталог белорусских изданий кирилловского шрифта XVI―XVII вв. Вып. 2. : (1601―1654 гг.) / составитель В. И. Лукьяненко. Ленинград, 1975. № 57

Асаблівасці асобніка
Матэрыял пераплёту/картанажа
Узрост пераплёту
Матэрыял кніжнага блока
Афармленне асобніка

Фолиация в верхнем правом углу, с опечатками: 14-173, 1-58, 61-70, 72 [т.е. 71], 72-199, 201-231 [200-230], 222 [т.е. 231], 233-301 [232-300], 301, 303-350 [т.е. 302-349] л.

Сигнатуры буквенные: В(5), Г(6)-Щ(6), Ъ(5), A(6)-З(6), I(6)-Ъ(6), Ю(6+1), Юс(6)-V(6), Aa(6)-Pp(6), Cc(6)

Печать в две краски. Орнамент: 97 ксилографических заставок с 12 досок, 12 концовок с 8 досок, инициалы, литой наборный орнамент

Страницы в линейных рамках

Кустоды

Наяўнасць памет
Дадатковая інфармацыя пра асаблівасці асобніка

Ёсць вадзяны знак

Переплет (XVII в.): темно-коричневая кожа на досках, фрагменты 2-х застежек, обрез был покрашен черной краской

Дефектный экземпляр: отсутствуют л. 1-4 нн., 1-13, 59-60, 351, отсутствует верхняя доска переплета, бумага в потеках, следах капель воска, углы листов загрязнены

Начало текста, л. 14: и з/ним ся злучил, а волею своею за одного з ним...

Бытаванне асобніка

Многочисленные пометы и записи на польском и русском языке в тексте

На л. 131 запись светло-коричневыми чернилами: tе nankе (?) przetlumaczylem dnia 26. Juni 1820 roku...

На л. 36 запись светло-коричневыми чернилами: Darowana Ta ksiazka do Cerkwi XX Bazylianow(?)... Roku 1820...