P-000001580
В Ц[а]рствующем великом граде Москве
1774
094/51
1-2 нн., 1-6, 1-174 л. ; 4° (22 см) ; Набор (л. 5) ― 130×160. Строк ― 23, 10 строк ― 70.
Праца Іаана Дамаскіна ўпершыню была перакладзена і надрукавана ў Маскоўскім друкарскім двары ў маі 1665 г. у "Зборніку перакладаў" Епіфанія Славінецкага.
Гусева, А. А. Свод русских книг кирилловской печати XVIII века типографий Москвы и Санкт-Петербурга и универсальная методика их идентификации. М., 2010. № 386.
Печать в одну краску. Орнамент: 5 заставок с 5-ти досок на л. 1 нн.; на л. 2 нн.; на л. 1 (1 счета); на л. 2 (2 счета), на л. 1 (2 счета); наборный орнамент на л. 1 нн.; 2 концовки с 1-ой доски на л. 124, 174 об.; инициал (В) на л. 1 нн. Титульный лист в рамке из наборного орнамента, листы в линейных рамках.
Фолиация в верхнем правом углу.
Сигнатуры цифровые: [а](2), а(4), в(2), а(4)-мг(4), мд(2).
Кустоды.
Переплет (XVIII в.): темно-зеленая кожа на картоне, на переплетных крышках тиснение золотом, обрез золоченый, в центре крышек – изображение креста, лассе (1), бинтики (4).
Переводчик преосвященный Амвросий архиепископ Московский и Калужский.
Экземпляр дефектный: кожа потерта, на отдельных листах пятна от воды.
На пустом листе записи: Кат Б. Библ № 102 Отд 3 102/Б; на л. 1 нн. запись: Милостию (коричневые чернила); на л. 174 об.: Колмыков (коричневые чернила, скоропись).