Statut Wielkiego Xięstwa Litewskiego

Registration number

P-000001683

Place of publication/creation

W Wilnie

Publisher

w Drukarni J.K. Mci przy Akademij

Date of publication/creation

1786

Edition cipher

094/3200К

Location
ОФХ архивных документов, старопечатных изданий и рукописей
Annotation

Statutes of the Grand Duchy of Lithuania – sets of laws of the Grand Duchy of Lithuania, which formed the legal basis of the state. They were written, later printed in Old Belarusian, and then translated into Polish, Latin and other languages.

External sources

Estreicher, K. Bibliografia polska / przez K. Estreichera. Cz. 3 : (Obejmująca druki stóleci XV–XVIII w układzie abecadłowym). T. 18 (29) : Sok–St. Kraków : wydanie Akademii Umiejętności, 1934. C. 239-240; Čepienè, K. Vilniaus Akademijos spaustuves leidiniai 1576–1805: bibliografią / K. Čepienè, I. Petrauskienè. Vilnius, 1979. № 2827, 2828.

Copy specific attributes

Artificial unit

Binding material
Binding decoration
Age of binding
Book block material
Physical description of the copy

Гравіраваныя застаўкі, канцоўкі, ініцыялы, размежавальныя палосы з наборнага арнаменту.

На тытульным лісце гравіраваная віньетка, выява перакрыжаваных трубы і жэзла ў раслінным арнаменце.

На адвароце тытульнага ліста гравіраваныя гербы Рэчы Паспалітай і Вялікага Княства Літоўскага.

Ламбарды.

Калантытулы. Друкаваныя маргіналіі. Тэкст Summaryusza Statutu у два слупкі.

Binding state of preservation
Body of the book state of preservation
Additional information about the copy

Watermark

Канвалют. Таксама ў гэтым пераплёце: 1.Trybunał obywatelom Wielkiego Xięstwa Litewskiego na seymie Warszawskim. W Wilnie, 1786; 2.Summariusze niektórych konstytucyi Wielkiego Księstwa Litewskiego. W Wilnie, 1786.

Паўскураны пераплёт XVIII ст.: каляровая папера на вечках; сляпое цісненне на спінцы; крапаны абрэз. Бінцікі (6).

Памылкі пагінацыі: [12], 1-188, 187-314, 215, 316-345, 246, 347-356, [10] c.

Сігнатуры літарныя: a(2)-с(2), A(2)-Z(2), Aa(2)-Zz(2), Aaa(2)-Zzz(2), Aaaa(2)-Ssss(1), D(2)-F(1).

Actions with the copy / condition

Дэфектны экзэмпляр: верхняе вечка дэфармавана, пашкоджаны ражкі і спінка, папера на вечках; скура на спінцы паточана жучком. Адсутнічаюць с. [1-8] першага ліку, шматлікія плямы ад вады.

Provenance of the copy

Шматлікія рукапісныя маргіналіі і паметы ў тэксце чарнілам.

На верхнім форзацным лісце авальная ўладальніцкая пячатка: [...] [Брони]славъ Антон[ович] Долячко.

На форзацы надпіс алоўкам: не достаетъ 6 первыхъ страницъ // Снять въ [...] Публичной библіотеке.

Former owners